Quero algo para me manter acordado enquanto faço isso.
I veruj mi, vreme te drži budnim.
Acredite, o tempo está ruim pra cachorro.
One su verovatno jedina stvar koja vas drži budnim u snegu.
Gostei muito deles na Guerra do Inverno. Eles são provavelmente tudo que mantinha você acordado na neve.
To što pazim na tvoje dupe je jedino što me drži budnim ovde.
Admirar o teu rabiosque é a única coisa que me mantém desperto.
Mene ništa ne drži budnim bolje od zdrave doze straha od smrti.
Oh, eu não sei. Nunca encontrei nada que me deixasse mais alerta do que o saudável medo da morte.
Sveže oženjeni par iz komšiluka, me drži budnim cele nedelje sa prebuènim voðenjem ljubavi.
O casal vizinho era recém-casado. Me deixaram acordado a semana toda com sua atividade sexual ruidosa.
Takve su dobre za kuæu, a i u postelji te drži budnim.
O tipo dela é bom pra serviços domésticos, e nos mantêm acordado na cama.
Ne volim te iz dubine duše, toliko da me to drži budnim noæu.
Odeio você de verdade. Você tira meu sono a noite.
To je nešto što me drži budnim noæu.
É o que me mantém acordado de noite.
Zato te drži budnim, jer misli da ga još imaš.
É por isso que ele o manteve acordado. Por causa da poção.
Dobro, onda mi reci, šta to mladog dr Reida drži budnim noæu.
Ok, então me diga: o que mantém o jovem Dr. Reid acordado a noite?
Zato što znaš šta se dešava èoveku kojem su kapci zalepljeni za obrve i koji se drži budnim mesec dana?
Porque você sabe o que acontece para um homem quando ele tem as pálpebras dele gravado aberto e ele é mantido desperte durante um mês?
Treba mi nešto da me drži budnim.
Preciso de algo para ficar acordado.
Pa, što? Sve ovo... Nikad te ne drži budnim po noæi?
Então, tudo isso, nunca te deixou acordado à noite?
Onaj idiot sa slomljenom rukom vas drži budnim.
Aquele idiota com o braço quebrado está manipulando você.
Ali, ovo ovde je ono što ga drži budnim noæu.
É isso que o mantém acordado à noite.
Dok ti spavaš kao beba, ovo mene drži budnim noæu.
Enquanto você está dormindo como um bebê, isso tem me mantido acordado à noite.
To je jedino što me drži budnim kad radim po 10 sati.
Era a única maneira de me manter acordado no turno de 10 h.
Komšijin pas me drži budnim i ima èarobnu otpornost na otrov.
O cachorro do meu vizinho não me deixa dormir, e parece estranhamente imune a veneno.
Što nas to kod tvrdokornog detektiva, fatalne žene i hladnog èelika pištolja, drži budnim do ranih jutarnjih sati.
O macabro. O que dizer de um detetive durão, de uma mulher fatal, e de uma arma branca refletindo na cabeceira da cama, até as primeiras horas da manhã.
Briga oko neplatiša me drži budnim noæima, a jako mi je stalo do dobrog sna.
Isso me deixaria acordado noites, e já não durmo muito.
Èoveèe, imaš li predstavu kako to izgleda biti u vezi koja je tako izbezumljujuæa, da te drži budnim po celu noæ?
Está machucando a si mesmo. Tem ideia do que é estar em um relacionamento tão angustiante que não consegue nem dormir?
Producentski tim mi je, kao i obièno, obezbedio CD da me drži budnim na ovom dugaèkom, teškom i opasnom putu...
A equipe de produção, como sempre, me deu um cd... Para ficar acordado na longa viagem, difícil e perigoso
Samo što vas danas napumpamo adrenalinom, koji vas drži budnim, dok vas hirurg otvara kao putnu torbu.
Só que hoje em dia, nós injetamos muita adrenalina em você, deixando-o bem acordado enquanto o cirurgião o abre como uma mala de acampar.
Anksioznost me drži budnim preko 50 sati.
Isso faz sentido? Minha ansiedade me deixou acordado por mais de 50 horas.
A to je ono što me i dalje drži budnim noæu.
E isso é ainda o que me mantém acordado à noite.
Imam bebu koja me drži budnim noæu, i ženu koju želim da usreæim.
Tenho uma família para fazer feliz.
Znaš šta me noæu drži budnim?
Sabe o que me tira o sono à noite?
Ali toliko mi se sviðaš i to me drži budnim noæima i smejem se kao idiot i samo mislim o tome.
Mas eu gosto tanto de você. E isso me mantém acordado à noite. E isso me faz sorrir como um idiota e é tudo o que posso pensar.
U njenu odbranu, tražila si da mene drži budnim.
Bem, em sua defesa, você disse a ela para me manter acordado.
A ima mnogo stvari koje bi mogle da se dese i to me drži budnim preko noæi, razumeš?
E tem tantas coisas que podem acontecer que me deixam acordado à noite. Você me entende?
Znaš li šta te noæu drži budnim?
Você sabe o que é passar a noite em claro?
Šta te još drži budnim noæu?
O que mais o deixa acordado à noite?
Kad ubiješ nekog, svakako te èišæenje cevi drži budnim celu noæ.
Claro, quando se mata alguém é o encanamento -que te deixa sem sono.
Ako naiđete na problem koji vas obuzima, dozvolite mu da vas drži budnim tokom noći.
Então, se vocês se depararem com um problema que lhes aflija, permitam que ele tire seu sono.
pređe put od nekad simpatične vežbe do onoga što nas drži budnim po noći.
para se tornar algo que tira o nosso sono.
Tako da je to ono što me noću drži budnim, mislim.
E é isso que me faz deitar sem sono à noite, eu acho, sabe.
Ali postoji nešto što me drži budnim noću - jedna od stvari koje me drže budnim.
Mas aqui está o que não me deixa dormir à noite, uma das coisas que me mantém acordado à noite.
1.3950769901276s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?